L’ancien diplomate iranien, Amir Moussaoui , a révélé que l’Iran détient des informations selon lesquelles des éléments israéliens et de Deach son présents sur le territoire azerbaïdjanais, soulignant que « Téhéran ne leur permettra pas de menacer la stabilité de la région ».
« Ces informations font état de la présence de 1 000 éléments israéliens et 1 800 autres de Daech à l’intérieur du territoire azerbaïdjanais », a-t-il affirmé dans une interview avec la chaine satellitaire libanaise Al-Mayadeen.
Il a indique qué « le renforcement militaire iranien à la frontière est un avertissement à Bakou de ne pas jouer avec le feu », soulignant que « le message iranien est sérieux que Téhéran ne permettra pas à Daech ni aux Israéliens de menacer la stabilité de la région ».
Assurant que les Israéliens d’avoir des équipements militaires de pointe en Azerbaïdjan, M. Amir-Moussaoui les a accusés que c’est à partir de ce pays qu’ils ont conduit l’assassinat du scientifique iranien Mohsen Fakhrizadeh ».
« Malgré toutes les bases américaines présentes à proximité de l’Iran, Washington ne peut rien faire avec Téhéran », a-t-il toutefois déclaré.
Ce vendredi, l’armée iranienne et les Gardiens de la révolution ont entamé des manœuvres militaires terrestres dans le nord-ouest du pays près de la frontière avec l’Azerbaïdjan, avec la participation d’unités de blindés, d’artillerie et de drones, ainsi que des hélicoptères.
Le commandant des forces terrestres de l’armée de terre, le général de brigade Kiomars Haidari, a expliqué que « le but des manœuvres est d’améliorer la préparation au combat des forces terrestres dans cette région », sans préciser leur durée ni leur étendue géographique.
Pour sa part, le ministre iranien des Affaires étrangères Hossein Amir Abdollahian a estimé que ces manœuvres militaires s’inscrivent dans le cadre de la défense des droits de souveraineté nationale, soulignant que Téhéran « ne tolèrera aucune activité de l’entité sioniste contre sa sécurité nationale et prendra toutes les mesures nécessaires à cet égard ».
Source: Traduit à partir d'AlMayadeen